孩子喜欢故事书,没错。可是如果想仅仅靠故事书来喂大孩子,就有可能会营养不均衡了。对英语是外语的儿童英语启蒙道理如此,对汉语是母语的中文阅读,原理也相通。
在各类阅读资源中,包括虚构、非虚构、诗歌童谣以及图解字典等多个种类的阅读体裁。其中故事书是属于虚构类(Fiction)的,还有一大类是非虚构类(nonfiction)的文体。
顾名思义,非虚构类(nonfiction)的阅读体裁就是那些由事实,真人,真事写成的。包括,科普书,传记等。
都是阅读,为什么只读故事书不行?
因为故事书所属的虚构类体裁和非虚构类体裁的阅读理解方法不同。
虚构类文体阅读的时候要遵循开始,中间和结尾的顺序;阅读理解要分析时间,地点,人物等等内容。
非虚构类体裁都必须是真实的,能够核实的内容,信息类体裁(包括自然科学和社会科学)是这类阅读的主要组成部分。信息类体裁都必须包含facts,客观事实。
我极力主张国内孩子英语学习的阅读中加重其比例。
这类阅读是为了学习知识,对求知欲强的孩子,有着特殊的满足好奇心的功能,从这个角度讲,它不输故事书的娱乐功能。
本来两种阅读理解方法不同的体裁,如果只注重一类体裁的阅读,造成的损失是可想而知的。
(这不是故事书,可孩子们非常喜欢!
这类书有很多真金白银,你捡到了吗?)
非虚构类体裁的阅读是培养批判思维和分析能力的主要渠道
针对虚构与非虚构体裁阅读的问题,美国教学大纲已经做出调整。传统的美国学校阅读文体中,虚构类体裁也占到总体阅读的80%之多。
但现在的美国教学大纲要求学校增加非虚构类体裁的阅读,两者的比例已经调整到各占一半,如果加上其他学科通过阅读而学到的,非虚构类体裁阅读的比例已经远远超出一半了。
美国教学大纲为什么做出这样的调整呢?因为有非常多调查证实,非虚构类阅读对孩子十分重要。
例如:来自美国高考之一的ACT(2006)年的调查报告为此提出了佐证,报告显示,美国高中毕业不具备进入大学学习能力的学生,主要是因为不能够读懂那些复杂的阅读。
不能够读懂复杂的阅读主要的原因是,学生的评判思维能力和分析能力不行。而非虚构类体裁的阅读是培养学生这两种能力的主要渠道。
当然啦,类似的调查很多。明白了这个道理,你就会发现看近年来美国分级阅读套系中非虚构类体裁越来越多了。
而对于英语是外语的国内孩子,对非虚构类体裁的阅读真是薄弱环节。如果还以为读故事书是万能的解药,那么该谨慎点了。
童谣诗歌体裁不能少
这类体裁对于国内英语启蒙的孩子培养音素意识非常有帮助。诗歌和童谣都是孩子喜欢的,童谣是儿童诗歌里独特的一部分。
童谣押韵,诗有不押韵的;童谣代代传承,多数作者不详。童谣nonsense的比较多。例如:Baa, baa, black sheep,Have you any wool?
诗歌有作者的奇思妙想,有文学文化等内涵,与现代生活联系的相对紧密。
美国小学从幼儿园就开始有关诗歌的教学,比如诗歌月,孩子们读诗,写诗。我在马里兰大学读硕的时候,也收到系主任的邮件,号召大家读诗,她教导我们诗歌除了语言,更有思想的精辟。
(美国小学二年级诗歌月作品展)
(美国小学二年级的学生在诗歌月教学后写下的一首诗)
发现图解字典的重要功能
国内儿童英语启蒙的阅读,还有与北美的ESL学习非常重要的区别。英语是国内孩子的外语,ESL孩子虽然母语不是英语,但生活在英语是官方语言的环境中,所以,提高原汁地道的语言环境非常重要。
而图解字典正是帮助国内孩子获得原汁地道语境的重要工具。图解字典以及百科全书类工具书,对于国内孩子英语启蒙要与主题学习结合来进行。
孩子在进行一个主题的学习的基础上,在百科全书里面找到这个主题相关内容来阅读,可以帮助孩子建立知识和语言积累的系统性梳理。
入门级的孩子可以选择大的出版社出的带“我的第一本(My First)”字样的百科全书,语言难度低,配图多,适合英语启蒙用。
(这一本百科全书和STEAM主题学习整合,看看孩子喜欢不?)
在英语启蒙的阅读资源搭配中,核心的是一本儿童图解英文字典,起步的孩子也是要选择带“我的第一本(My First)”字样的儿童图解字典。这类资源不仅仅起到查词的作用,更是培养孩子英语思维的好帮手。
(这本儿童图解字典我特别喜欢,图与文字搭配紧密,文字简洁清晰到位,图多孩子读起来趣味多多,真心希望国内哪家出版社把这本引进了。)
在孩子阅读的过程中,遇到生词,尽量避免汉英,英汉词典,避免电脑词典。这类字典也可以单独阅读,因为丰富的配图,孩子也会喜欢。
结合主题学习,每次读一两个词条就好,不必贪多。真心喜欢这些不仅仅配图精美,语言更是简练到位的儿童图解词典。