从前,有一个鼓手从前线打仗回来。他很穷,身上只有一个鼓,但他照样很高兴,因为他很多年没回家了。人们打老远就听见他敲鼓:嘭拉冬,嘭拉冬,嘭拉冬…… 他走啊,走啊,忽然遇见了一个身材矮小的老太太。
“漂亮的小战士,你给我一个铜板吧!” “好奶奶,要是我有钱,我可以给你两个,也可以给你十二个。但我实在没有。” “真的吗?”
“我在口袋里找了整整一个早上,什么也没找到。”
“你再瞧瞧,好好瞧瞧。” “瞧口袋里?好吧,为了让你高兴,我再瞧瞧。但我肯定,……咦,这是什么东西?” “一个铜板。你看见了吧!你有钱。”
“我向你发誓,我真不知道。太好了!你拿着,我很乐意给你,因为你比我更需要它。”
“谢谢,小战士。”身材矮小的老太太说道,“我送你件东西作为交换。”
“真的吗?但我什么也不想要。”
“那好,我要教给你一种小小的魔法。是这样的:每次你擂鼓时,所有的人都得跳起舞来。”
“谢谢,好奶奶。真是一种了不起的魔法。”
“别忙,我还没说完呢:所有的人都会跳起舞来,要是你不停止击鼓,他们就得一直跳下去。”
“这太好了!我不知道这种魔法对我有什么用,但我感到它会对我有用的。”
“对你有用极了。”
“再见,小战士。”
“再见,好奶奶。”
于是,小战士又踏上了回家的路途。走啊,走啊……突然,从树林里跳出三个强盗。
“要命,就把钱包掏出来。” “请吧,你们要钱包就拿吧。但我告诉你们,钱包是空的。”
“把手举起来,否则要你的命!”
“我从命,我从命,强盗先生。”
“你把钱放在什么地方啦?”
“我,我也可能把钱搁在帽子里了。” 强盗们看了看他的帽子,里面什么也没有。
“我,我也可能把钱放在一只耳朵里了。”
他们看了看他的耳朵,里面什么也没有。 “我对你们说吧,我要是有钱,还会把它们放在鼻子尖上的。”
强盗们看啊,找啊,搜啊。当然,他们连一个子儿也没找到。 “你真是个穷光蛋。”强盗头子说道。
“算了。我们把你的鼓拿走,奏乐玩。”
“你们拿去吧。”小战士叹着气说,“我很遗憾与它分手,因为这么多年了,它一直陪着我。不过,你们如果一定要拿走的话……” “我们要把它拿走。”
“你们拿走之前,能让我再敲两下吗?这样,我可以教你们怎么敲,怎么样?”
“行啊,你敲给我们听听。”
“好,好,”鼓手说道,“我敲两下。你们……(嘭拉冬、嘭拉冬、嘭拉冬)你们跳舞吧!” 真该瞧瞧他们这三个人跳舞时的丑样儿。简直像集市上的三只熊。 开始时他们跳啊,笑啊,还开着玩笑。
“加油啊,鼓手!下面敲华尔兹!”
“现在奏波尔卡,鼓手!”
“下面奏玛祖尔卡!” 过了一会儿,他们就开始喘粗气了。他们想停住舞步,但怎么也停不下来。他们累了,喘不过气来了,头晕了,但鼓的魔法逼迫着他们跳呀,跳呀,跳呀……
“救命啊!”
“你们跳吧!”